행복모임은 성경적인 전도소그룹이다 Happy Meeting is a small group for Biblical Evangelism
행복모임은 성경적인 전도소그룹이다
Happy Meeting is a small group for Biblical Evangelism
내가 [진정으로] 거듭
너희에게 말한다. 땅에서 너희 가운데 두 사람이 합심하여 무슨 일이든지 구하면, 하늘에 계신 내 아버지께서 그들에게 이루어 주실 것이다. 두세
사람이 내 이름으로 모여 있는 자리, 거기에 내가 그들 가운데 있다.
Again I say to you that if two of you agree on
earth concerning anything that they ask, it will be done for them by My
Father in heaven. For where two or three are gathered together in My name, I
am there in the midst of them. - 마 Matthew
18:19-20
|
2005년 10월, 지하철역에서 지하철 문이 열리고 승객들이 내릴 때 한 노인이
발을 헛디뎌 승강장과 지하철 틈새에 끼인 적이 있었습니다. 그때 한 사람이 “다함께 열차를 밉시다!”라고 소리치자, 주위 사람들이 열차에 달라붙었습니다. 일제히 구령에 맞춰 밀자, 33톤의 거대한 차량이 기울어졌고 노인은 구출되었습니다.
영혼 구원도 마찬가지입니다. 한
영혼을 구한다는 것은 마치 전혀 움직일 것 같지 않은 엄청난 무게의 차량을 미는 것과 같습니다. 그러나
우리가 함께 힘을 모으면 다릅니다. 두세 명이 힘을 합치고, 공동체와
교회가 힘을 모으면 반드시 영혼 구원의 역사는 일어납니다.
주님은 두세 사람이 모여 영혼 살리는 그 곳에 함께 계십니다. 행복모임은 소그룹으로 영혼을 살리는 사역이며, 이를 통해 전도의
문이 활짝 열립니다. 그러기에 전도소그룹 행복모임은 이 시대에 꼭 필요한 전도의 대안입니다.
One
day in October of 2005, an old man tripped and fell into the space between the
subway and the platform while he was trying to get off the subway. A man who
saw this shouted out, “Let's all push the subway!” Hearing this, people around
him gathered together. When they pushed the subway all at once, the subway,
which was 33-ton of metal, tilted to the side and the old man was saved.
Saving
the souls of people works the same. Saving one soul feels as if we are trying
to push a gigantic subway that seems impossible to move. But when we do it
together, it becomes no longer impossible. When two to three join each other
and when church communities put together their efforts, it is most certain that
God works to bring salvation.
Jesus
is always with those two to three people who come together with the purpose of
saving souls. Happy Meeting is a ministry where small groups get together with
the purpose of saving souls, and through this meeting, the doors to evangelism
open. This is why Happy Meeting, the evangelism small group, is the ultimate,
the indispensable solution to evangelism of this generation.
1.
예수님은 소그룹으로 전도하고
사역하셨습니다.
Jesus worked and evangelized in small groups.
Jesus worked and evangelized in small groups.
2.
성경적인 전도소그룹의 중요성은
무엇입니까?
What is the importance of Biblical Evangelism in Small Group?
What is the importance of Biblical Evangelism in Small Group?
A.
예수님은 제자들을 소그룹으로
부르셨습니다.
Jesus called his disciples in small group.
Jesus called his disciples in small group.
B.
전도는 삶의 현장에서 훈련되어야
합니다.
Evangelism must be practiced and trained in real life.
Evangelism must be practiced and trained in real life.
C.
전도는 도제처럼 직접 보고 따라
할 수 있어야 합니다.
Evangelism must be learned through hands-on experience, just as an apprentice learns from his master.
Evangelism must be learned through hands-on experience, just as an apprentice learns from his master.
D.
전도는 행사가 아니라 생활입니다.
Evangelism is not a one-time event, but a living.
Evangelism is not a one-time event, but a living.
3.
전도소그룹 행복모임에서 기도할
때 어떤 역사가 일어납니까?
What kind of works has God shown you so far through your prayers at Happy Meetings?
What kind of works has God shown you so far through your prayers at Happy Meetings?
A.
전도의 문이 열립니다.
The door for the word open.
The door for the word open.
B.
성령 충만하여 담대히 하나님의
말씀을 전합니다.
You are filled with the Holy Spirit in spreading the Word of God with confidence.
You are filled with the Holy Spirit in spreading the Word of God with confidence.
C.
기적이 일어나고 가정이 복음화됩니다.
Miracles happen and families are evangelized.
Miracles happen and families are evangelized.
D.
초대교회와 같은 부흥이 일어납니다.
Revivals like that of the Early Churches take place.
Revivals like that of the Early Churches take place.
E.
행복모임수첩에 기도제목을 적고
지속적으로 기도하십시오.
Write down the prayers in your Happy Meeting notebooks and pray for them consistently.
Write down the prayers in your Happy Meeting notebooks and pray for them consistently.
4.
행복모임은 좋은 관계맺기 전도입니다. 어떻게 하면 BEST와 좋은 관계를 맺을 수 있습니까?
Happy Meeting is a good way to evangelize people through relationship-forming. In what ways can we form a good relationship with your BEST?
Happy Meeting is a good way to evangelize people through relationship-forming. In what ways can we form a good relationship with your BEST?
A.
축하할 일을 기억하여 관심을
보입니다.
Remember occasions to celebrate, and congratulate them.
Remember occasions to celebrate, and congratulate them.
B.
힘든 일을 당할 때 위로합니다.
Comfort when they are going through hard times.
Comfort when they are going through hard times.
C.
나의 편의가 아닌 BEST의 필요에 따라 섬깁니다.
Serve them to fulfill their needs, not to your convenience.
Serve them to fulfill their needs, not to your convenience.
D.
베푸는 자가 됩니다.
Become true givers.
Become true givers.
E.
시간을 함께 보냅니다.
Spend some times with them.
Spend some times with them.
5.
행복모임은 반드시 열매 맺어
확장되어야 합니다.
Happy Meetings must bear good fruit and expand like yeast.
Happy Meetings must bear good fruit and expand like yeast.
6.
행복모임의 확장을 위해 숙지해야
할 것은 무엇입니까?
What kind of things should we have full understandings of, in order for the Happy Meetings to expand?
What kind of things should we have full understandings of, in order for the Happy Meetings to expand?
A.
“한 알의 밀이 죽어져 많은 열매를 맺는다.” – 내가
먼저 죽어야 합니다.
Unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much grain. – John 12:24
Unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone; but if it dies, it produces much grain. – John 12:24
B.
“나는 복음 증거하는 것 외에는 소망이 없다.” – 그렇게
고백해야 합니다.
But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. – Acts 20:24
But none of these things move me; nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God. – Acts 20:24
C.
“그리스도의 남은 고난에 참여하는 영광이다.” – 쉽지
않고 핍박과 시련이 있습니다.
I now rejoice in my sufferings for you, and fill up in my flesh what is lacking in the afflictions of Christ, for the sake of His body, which is the church, - Colossians 1:24
I now rejoice in my sufferings for you, and fill up in my flesh what is lacking in the afflictions of Christ, for the sake of His body, which is the church, - Colossians 1:24
D.
“별과 같이 영원토록 비취는 상급이 있다.” – 하늘
상급이 있습니다.
Those who are wise shall shine like the brightness of the firmament, and those who turn many to righteousness like the stars forever and ever. – Daniel 12:3
Those who are wise shall shine like the brightness of the firmament, and those who turn many to righteousness like the stars forever and ever. – Daniel 12:3
E.
“면류관이 기다리고 있다.” – 면류관이 예비되어 있습니다.
Finally, there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on that Day, and not to me only but also to all who have loved His appearing. – 2 Timothy 4:8
Finally, there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give to me on that Day, and not to me only but also to all who have loved His appearing. – 2 Timothy 4:8
F.
“백 배의 축복을 박해와 겸하여 받는다.” – 내세에
영생을 받습니다.
So Jesus answered and said, “Assuredly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My sake and the gospel's, who shall not receive a hundredfold now in this time--houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions--and in the age to come, eternal life.” – Mark 10:29,30
So Jesus answered and said, “Assuredly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands, for My sake and the gospel's, who shall not receive a hundredfold now in this time--houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions--and in the age to come, eternal life.” – Mark 10:29,30
G.
“천국 복음이 모든 민족에게 전파되고 끝이 온다.” – 복음을
전하는 자가 예수님의 재림을 예비하는 자입니다.
this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come – Matthew 24:14
this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come – Matthew 24:14